Why do you like to swim

"Do you like to swim?"


Translation: Do you like to swim?


The verb 'like' can only be used to talk about liking nouns; people, places, and things. For example:

I like your shoes. - I like your shoes. Does she like the book? - Does she like the book? You like the wine. - They like the wine.

'Like' cannot be used to talk about liking verbs; activities and things you do. In this case, you use 'like' or 'like' (completely interchangeable, which one you use is just down to personal preference), which roughly means 'gladly' according to Duolingo's Tiny Cards course, to show when you like an activity. For example:

I like to run. - I like to run. Do you like to eat)? - Do you like to eat? He likes to sleep! - He likes to sleep! You like to drink (e) coffee. - They like to drink coffee.

I hope this helps!


Objection. You can use "like" with an activity. Even the Duden says that it is OK. Maybe there are regional differences. For me, "I like swimming" is absolutly OK. (I am German) "I want to bake now", "I like to eat something" ("I like to bake [sth.] Right now", "I want to eat something") are regular sentences in German.


In a question it must be at the beginning. In a statement it would be in the 2nd position. In the end is not possible.


No, it can't.

At best, it would be very poetic.

In general, yes – no questions start with the verb and then the subject, before anything else.


Pick whichever one you like - they both mean exactly the same thing.

A bit like "till" versus "until" in English - exact same meaning and it's a matter of preference which one you use.

Exception: I'd use only gladly in the fixed expression my pleasure. But otherwise I'm not aware of any rule for when one form or the other would be preferred.


Because it's nonsense.

gladly is not a verb; like does not make any sense.

It would be as if you said "He funs swimming" instead of "He finds swimming fun".

"Do you like to swim?" has to be Do you like to swim? - German uses a different construction from English here, using an adverb to modify the verb "swim" rather than using a separate verb such as "like" or "enjoy".


Duo told me this was the correct answer: Do you like swimming? it seems further down in this discussion and through other lessons on Duolingo I've learned you can't use any form of the word to like you like for example, to like a verb.


"Do you like to swim?" - Do you like to swim? Is correct but it said it's not right in the app. My German friends say that, "schwimmst du gern," is more like if you ask the person if they enjoy swimming, not if they like it. And that "Do you like swimming," is the more proper used translation.


I'd say "do you like swimming?" sounds pretty awkward (I'm a native speaker).
IMO "like to do something" translates best as "to like doing something" o "to like to do something".